127 килограмм крупной рыбы на донку за несколько часов рыбалки

Браконьеры Задержанные браконьеры рассказали секрет своего успеха для хорошего клёва. Рыбинспекторов повергло в шок отсутствие запрещенных снастей...

Подробнее...

Ремонтник технологической оснастки цеха производит ремонт кондукторов, приспособлений, вспомогательного инструмента и т.д.,руководствуется правилами и нормами ОТ и ПБ, настоящей инструкцией. Получить в инструментальной кладовой контрольно-измерительные приборы.

Инструкция по охране труда для ремонтника технологической оснастки

Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для слесаря-ремонтника в пищевом производстве. общие требования охраны труда.

Тяжело, можно смело рекомендовать к готовке. Она опять же скользящая, как и в случае с донкой, но являет собой не пружину, а утяжелённую в нижней части пластину овальной формы. Заключение У каждого выхода есть обратная сторона. Эта сумма может измениться до момента осуществления платежа. Ускоренная приманка из силикона и даббинга кабеля. Отдельные инструкции сборника могут быть выданы работнику на руки, либо предоставлена возможность пользования ими в зоне выполняемых работ. Разработана с учетом требований типовой инструкции по охране труда для Слесарей по ремонту дорожно-строительных машин и тракторов ТИ Р О-047-2003. Слесари, прошедшие соответствующую подготовку, имеющие профессиональные навыки перед допуском к самостоятельной работе должны пройти: Слесари обязаны соблюдать требования безопасности труда для обеспечения защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов, связанных с характером работы: Для защиты от механических воздействий слесари обязаны использовать предоставляемые работодателями бесплатно костюмы хлопчатобумажные, рукавицы комбинированные, ботинки кожаные с металлическим подноском.

При нахождении на территории стройплощадки слесари должны носить защитные каски. При работе со сварщиком использовать очки с защитными светофильтрами, а при работе на заточном станке и в смотровой яме - защитные очки. Находясь на территории строительной производственной площадки, в производственных и бытовых помещениях, участках работ и рабочих местах, слесари обязаны выполнять правила внутреннего распорядка, принятые в данной организации. Допуск посторонних лиц, а также работников в нетрезвом состоянии на указанные места запрещается. К выполнению работ ремонт и зарядка аккумуляторных батарей, на кузнечно-прессовом оборудовании, по приготовлению припоев и флюсов, лужению и пайке деталей свинцово-оловянистыми припоями, сварочных, вулканизированных, окрасочных и работ, связанных с использованием этилированного бензина, запрещается допускать лиц моложе 18 лет для окрасочных работ также для беременных женщин.

При поступлении на работу сварщики, кузнецы, молотобойцы, рабочие, занятые ремонтом свинцовых аккумуляторов, а также пайкой и лужением с применением свинцовосодержащих сплавов, вулканизаторщик, рабочие окрасочных цехов и лица, работающие с этилированным бензином, должны пройти предварительный медицинский осмотр и в дальнейшем периодически осматриваться 1 раз в 12 мес, за исключением кузнецов и рабочих, занятых пайкой и лужением с применением свинцовосодержащих сплавов, которые должны проходить периодический медосмотр 1 раз в 2 года. Допуск лиц, не прошедших медицинского осмотра, к работам запрещен. К работе с электрифицированным инструментом допускаются слесари, имеющие 2-ю группу по электробезопасности. При применении грузоподъемных механизмов к строповке грузов допускаются слесари, имеющие удостоверение стропальщика.

После получения задания у бригадира или руководителя работ слесарь-ремонтник обязан: Слесари-ремонтники не должны приступать к выполнению работы при следующих нарушениях требований безопасности: После выполнения необходимых работ следует затянуть ручной тормоз и вновь включить низшую передачу. При выполнении работ, связанных со снятием колес, требуется поставить под вывешенный автомобиль прицеп козелки, а под колеса - упоры башмаки. Применять приставные лестницы не разрешается. Помощники, находящиеся сверху, должны наблюдать за работой, держать за веревку, страхуя работающего в резервуаре. Накачивать шины колес следует только при наличии ограждения или страхующего устройства. Осаживать стопорное кольцо молотком или кувалдой запрещается. Через 15 - 20 мин дегазирующие вещества смываются водой. Все рабочие должны обеспечиваться мылом, чистой ветошью и 2-х процентным раствором питьевой соды для промывки глаз.

Наименование средств индивидуальной защиты. При работе на листогибочных станках с прижимным роликовым устройством запрещается : При работе на штамповочных прессах ручная подача допускается при соблюдении одного из следующих условий: При штамповке изделий из листового материала ручная подача на матрицу допускается только при наличии направляющей линейки и упоров. Для длинных листов, кроме того, должны применяться рольганги. Рабочее место у прессов должно находиться вне зоны попадания частиц металла, отлетающих при вырубке, обрубке и разрубке изделий. Местный нагрев листов и проката осуществляется с помощью специальных газовых горелок или нефтяных форсунок.

Применение дров, угля для местного нагрева обрабатываемого металла запрещается. Работа с нефтяными форсунками допускается при условии, что воздушные, нефтяные шланги и их соединения герметичны, нефтяной бачок, его арматура и приборы испытаны и имеют соответствующие клейма с датами испытаний. Загрузка в печи и выгрузка из них деталей должны быть механизированы. При отсутствии механизации ручная загрузка в печи и выгрузка из них деталей должны проводиться с помощью специальных клещей и захватов, масса, размеры и формы которых должны соответствовать массе и форме деталей. Забрасывать детали в печь при загрузке запрещается.

Продвижение деталей в печи должно осуществляться при помощи специальных приспособлений и устройств. Гибка нагретых листов должна производиться на металлических сварных или сборных каркасах, крепящихся к плите прижимами или болтами. При гибке деталей на плите необходимо следить за тем, чтобы они были прочно закреплены прижимами, инструкция по охране труда для ремонтника технологической оснастки, клиньями и другими приспособлениями. Гибочные приспособления должны выдаваться для работы после проверки их исправности. После окончания работ освободившиеся прижимы, инструменты и приспособления должны быть вынуты из своих гнезд на плите и убраны в надлежащее место. Начинать производство погрузочно-разгрузочных работ можно после того, как место их производства будет оборудовано знаками безопасности.

К выполнению работ по застропке грузов допускаются лица прошедшие обучение, имеющие удостоверения и получившие инструктаж по безопасности труда. Застропка грузов должна производиться в соответствии с утвержденными схемами застропки грузов. Эти схемы должны быть вывешены в местах производства погрузочно-разгрузочных работ. Перед перемещением и транспортировкой секций, блоков с них должны быть убраны незакрепленные предметы детали, материал, инструментыа также мусор, снег, вода. До подачи сигнала о подъеме груза должна быть проверена правильность его строповки и уравновешенность, для чего груз должен быть поднят на несколько сантиметров от земли. При транспортировке кранами листов металла и плоских предметов, не имеющих отверстий, они должны зажиматься механическими лапами, прикрепленными к подвесным цепям, или захватываться другими, не менее надежными приспособлениями.

Применение простых лап без механических зажимов для строповки этих грузов запрещается. Транспортировку и кантование сварных полотнищ следует производить при помощи такелажных скоб, закрепленных в отверстиях или за приваренные рымы. Путь следования груза должен быть свободным. При кантовании кранами секций должны быть выставлены наблюдающие за состоянием и положением секции, за подходами к ней со всех сторон. Крепление деталей обшивки большой толщины должно производиться с помощью передвижных и переносных приспособлений с электромагнитными, гидравлическими или пневматическими прижимами. Применяемые при сборочных работах винтовые приспособления должны исключать возможность самопроизвольного отвинчивания и должны иметь предельные ограничители. Все дополнительные работы, связанные с подготовкой места установки, должны производиться при нахождении груза на безопасном расстоянии от места производства работ.

При производстве сборочных и подъемно-транспортных работ запрещается : Спуск и работы в замкнутых, закрытых, труднодоступных и плохо вентилируемых помещениях двойное дно, выгородки вибраторов, шахта лага, цистерны и т. д. Один человек не должен входить в такое помещение, если за ним не наблюдает второе лицо, находящееся вне этого помещения у входа в. Переносные горны для нагрева заклепок следует устанавливать по согласованию с пожарной охраной в тех помещениях судна, которые хорошо вентилируются и где исключена возможность скопления продуктов горения. Переносные горны, устанавливаемые на открытых местах, должны иметь защиту от воздействия ветра. Горны, устанавливаемые на деревянных настилах палуб, должны иметь металлические поддоны. При работе применять только исправный инструмент и приспособления. Убедиться в достаточной освещенности рабочего места. Если необходимо пользоваться переносной электрической лампой, необходимо проверить, есть ли на лампе защитная сетка, исправны ли кабель и изоляционная резиновая трубка. Инструмент и детали расположить так, чтобы избежать лишних движений и обеспечить безопасность работы.

При работе ручными талями и лебедками проверить их исправность путем наружного осмотра и убедиться в надежности тормоза, стропа и цепи. Место подвешивания ручной тали или лебедки должен указать мастер или бригадир. Устанавливать тали или лебедки следует после разрешения мастера или бригадира. Строповку грузов производить исправными стропами, имеющими бирки с указанием грузоподъемности, даты изготовления, номера и завода-изготовителя. Превышать указанную грузоподъемность подъемного механизма и применять стропы, не соответствующие по грузоподъемности массе поднимаемого груза, запрещается. При работе около движущихся частей оборудования, механизмов необходимо установить временные ограждения на опасных местах для предотвращения случайного прикосновения к. Выполнять работу ремонт, осмотр на оборудовании с вращающимися и движущимися роторами, лентами и деталями молотковых, кулачковых, ударно-отражательных дробилок, барабанных грохотов, элеваторов, конвейеров и т. д. Размеры ремонтно-механических площадок должны обеспечивать размещение на них крупных узлов и машин, приспособлений и инструмента, а также необходимых материалов для выполнения ремонтных работ.

При расстановке узлов и деталей машин на ремонтно-монтажной площадке необходимо обеспечивать проходы между ними в соответствии с установленными нормами. Площадки, расположенные на перекрытиях, должны удовлетворять массе размещаемого на них груза. Производство ремонтно-монтажных работ в непосредственной близости от открытых движущихся частей механических установок и работающего оборудования, а также вблизи электрических приводов, находящихся под напряжением, необходимо относить к разряду особо опасных работ, которые должны выполняться только по наряду-допуску или проекту организации работ с разработкой мер по безопасному выполнению этих работ. Производство ремонтных и очистных работ в приемных бункерах, рабочем пространстве щековых и конусных дробилок, разгрузочных воронок грохотов выполнять по наряду-допуску в соответствии с планом организации работ.

Извлечение негабаритного материала и обрушение образовавшегося свода в дробилке производить под наблюдением работника технического надзора по наряду-допуску. При совместной работе со сварщиком пользоваться специальными защитными очками светофильтрами или щитками и рукавицами. Запрещается смотреть на электрическую дугу незащищенными глазами. При работе с электроинструментом выполнять требования инструкции по безопасной работе электрическим инструментом. Запрещается производить самовольное подключение инструмента к сети при отсутствии специального безопасного штепсельного соединения. При работе пневматическим инструментом выполнять требования инструкции по безопасной работе пневматическим инструментом. Запрещается работать на станках в рукавицах и с повязкой на пальцах рук. В последнем случае следует надевать резиновый напальчник.

Промывку деталей керосином и бензином и последующую обдувку их сжатым воздухом производить в специально отведенном для этого месте под устройством для вытяжки воздуха с соблюдением правил пожарной безопасности. Расплавление цинка, свинца, баббита и других цветных металлов производить в специальных печах в местах, оборудованных вытяжной вентиляцией, и обязательно в защитных очках. Заливку подшипников баббитом производить, соблюдая меры предосторожности против попадания влаги в расплавленный металл и на заливаемую поверхность подшипника. Расплав цинка и заливка броней конусных дробилок должна выполняться по специальной инструкции, разработанной на предприятии. Перед ремонтом, осмотром или чисткой находящегося в эксплуатации оборудования необходимо требовать его остановки.

Запрещается производить ремонт оборудования, находящегося в рабочем состоянии. Губки тисов должны иметь насечки и быть строго параллельны друг другу. Тисы должны быть прочно закреплены на верстаке и не должны иметь люфта, их установка должна быть произведена в соответствии с ростом рабочего должны подходить под его локоть. При работах, требующих разъединения или соединения деталей при помощи кувалды и выколотки, деталь держать клещами. Выколотка должна быть из меди или другого мягкого металла. Запрещается находиться против работающего кувалдой работника, следует стоять сбоку от. Для защиты окружающих необходимо устанавливать защитные щитки и сетки. При разрезании металла ручными ножовками или механическими пилами прочно закреплять полотна. При работе на высоте более 1,5 м пользоваться лесами или подмостями с перилами высотой 1 м и нижней сплошной обшивкой высотой не менее 150 мм.

Не использовать случайных подставок, ящиков, бочек, не перегружать леса и подмости, учитывать вес всех людей, материалов и деталей. Не допускается работать на лестнице вдвоем. Устанавливать лестницу следует так, чтобы она не могла быть сдвинута с места проходящими людьми или транспортом. При установке лестницы в проходе необходимо обязательно оставлять подручного внизу у лестницы. Приступать к работе на подмостях следует только с разрешения мастера и после тщательного осмотра места работы. При этом потребовать: При подъеме на лестницы, леса, подмости, а также при спуске с них инструмент держать в ящике или сумке. Поднимать и опускать инструмент и детали следует на веревке.

При работе на лестницах и подмостях запрещается бросать что-либо вниз, инструкция по охране труда для ремонтника технологической оснастки. Перед спуском предметов на веревке следует предупреждать работающих внизу людей. При выполнении работ на высоте более 1,3 м, если невозможно или нецелесообразно устраивать специальные леса или подмости, работать с предохранительным поясом, с канатом, цепью, испытанным на двойную нагрузку. Канат цепь следует надежно привязать. О всякой неисправности на лесах, их неустойчивости или признаках нарушения устойчивости сообщить мастеру начальнику смены.

По окончании работы на лесах, подмостях, площадках все инструменты, приспособления и другие предметы, используемые при ремонте, убрать. Места, над которыми производятся работы на высоте, должны быть ограждены, кроме того, у этих мест вывешиваются плакаты - "Вход проход воспрещен! При работах в замкнутых и тесных пространствах, где может быть скопление газов или высокая температура, устанавливать переносной вентилятор. При разборке и сборке крупных стендов: снятии и установке траверс хоботов и шпиндельных головок радиально-сверлильных станков и т. д. Разборку станков производить последовательно. Проверить комплектность, инструкция по охране труда для ремонтника технологической оснастки, исправность средств индивидуальной защиты. Получить задание на работу и инструктаж по технике безопасности, связанный с особенностями работы.

Осмотреть место предстоящих работ или верстак, привести его в порядок, убрать посторонние предметы. Проверить наличие и исправность инструмента, приспособлений. При работе применять только исправный инструмент и приспособления. Убедиться в достаточной освещенности рабочего места. Если необходимо пользоваться переносной электрической лампой, необходимо проверить, есть ли на лампе защитная сетка, исправны ли кабель и изоляционная резиновая трубка. Инструмент и детали расположить так, чтобы избежать лишних движений и обеспечить безопасность работы. При работе ручными талями и лебедками проверить их исправность путем наружного осмотра и убедиться в надежности тормоза, стропа и цепи. Место подвешивания ручной тали или лебедки должен указать мастер или бригадир. Устанавливать тали или лебедки следует после разрешения мастера или бригадира.

Строповку грузов производить исправными стропами, имеющими бирки с указанием грузоподъемности, даты изготовления, номера и завода-изготовителя. Превышать указанную грузоподъемность подъемного механизма и применять стропы, не соответствующие по грузоподъемности массе поднимаемого груза, запрещается. При работе около движущихся частей оборудования, механизмов необходимо установить временные ограждения на опасных местах для предотвращения случайного прикосновения к. Выполнять работу ремонт, осмотр на оборудовании с вращающимися и движущимися роторами, лентами и деталями молотковых, кулачковых, ударно-отражательных дробилок, барабанных грохотов, элеваторов, конвейеров и т. д. Размеры ремонтно-механических площадок должны обеспечивать размещение на них крупных узлов и машин, приспособлений и инструмента, а также необходимых материалов для выполнения ремонтных работ.

Температура воды зачастую называется к отметкам близким к нулевым. В июне щука крайне не предсказуема, и такое обилие приманок увеличивает шансы поймать этого хищника. Папа надевает забродные сапоги и будет в воду, схватит до плота и забирается на. С опытом пришла убежденность. Здесь дробинку искусственную креветку или имитацию надутый рыбки забрасывают с завершающим нахлыстовым шнуром и требуют очень медленно. Результирующая линейная плотность шнуров должна соответствовать нормам, указанным в табл. Большая часть кормовых ворона разработана под конкретные породы. Она не раз возвращается к месту, где метала икру. Home Нимфы Правила рыболовства в Астраханской системности на 2020 год. Отлично помню, что поводки у меня из отличной немецкой лески 0,2, также помню про свои косячные узлы никак не могу выбрать узел. Мне стало тяжело отдать в людных местах. Успех январских рыбалок зависит от погодных условий. Имеется невиданный регламент поведения на водоеме, разрешенные воблы, а так же оснащения на вылов прочих видов рыб. Целесообразней, если этим займётся человек хорошо знакомый с этими местами или будет проводник.